Sugulovė
Senojo Testamento laikais vyras galėjo turėti ne tik kelias žmonas, bet ir vieną ar kelias suguloves. Šių sugulovių statusas buvo žemesnis nei žmonos, o pagrindinė pareiga – gimdyti ir auginti vaikus. Sugulovės taip pat buvo turto ir galios simbolis. Naujajame Testamente apie suguloves nekalbama.
Teisinės nuostatos
Teisinių potvarkių apie santuoką
Tačiau teisinių tekstų apie suguloves rasta kitose Artimųjų Rytų kultūrose. Pavyzdžiui, pasak senovės Babilono valdovo Hamurabio teisyną (XVIII a. pr. Kr.), vyras galėjo paimti sau sugulovę net ir tuomet, kai jau turėjo vaikų su pirma žmona. Pirmoji žmona taip pat galėdavo pasiūlyti savo vyrui sugulovę – vergę moterį. Iš tokių santykių gimęs vaikas buvo laikomas vyro ir pirmosios jo žmonos vaiku.
Surogatinės motinos
Nors Senojo Testamento teisiniuose tekstuose sugulovių tema neaptariama, jų vis tik pasitaiko įvairiuose pasakojimuose.
Pradžios knygoje pagrindinis sugulovių tikslas – gimdyti vaikus nevaisingoms žmonoms. Gerai žinomi pavyzdžiai yra Hagara
Galios simbolis
Samuelio ir Karalių knygose sugulovės pirmiausia laikomos turto ir galios simboliu. Karalius Saliamonas
Dvi istorijos rodo, kad sugulovės buvo tiesiogiai susijusios su karališkąja valdžia:
- pagal 2 Samuelio 16:21-22 pasakojimą, Dovydo sūnus Abšalomas jėga paveržia iš savo tėvo valdžią sueidamas su visomis jo sugulovėms „viso Izraelio akyse“. Jis tai padaro norėdamas parodyti, kad dabar jis yra karalius.
- 1 Karalių 2:13-25 Adonijas nori paimti į žmonas Abišagą, paskutinę Dovydo sugulovę. Šį savo vyresniojo brolio prašymą Saliamonas priima kaip kėsinimąsi į jo karališkąją valdžią ir jį nužudo.
Naujasis Testamentas
Po Babilonijos tremties
Kviečiame prisijungti!
Užsiregistravę ir prisijungę nemokamai galėsite:
skaityti daugiau Biblijos vertimų žymėtis jums svarbias Biblijos eilutes skirtingomis spalvomis užsirašyti savo įžvalgas ar iškilusius klausimus pastabų skiltyje žvilgtelėti į kai kuriuos Biblijos įvado straipsnius
Prenumeratoje papildomai:
audio Naujasis Testamentas keturių evangelijų pažodinis (interlinijinis) vertimas skaitantiems originalą – Nestle-Aland 28 redakcijos Naujasis Testamentas visi įvado į Bibliją ir Biblijos žinyno straipsniai galimybė naršyklėje kopijuoti Šventojo Rašto tekstą asmeniniams tikslams